я не Мимокрокодил, я - Знакомыйпритащил. Рафаэль-убатарейщик
От усталости иногда потрясные бывают ошибки при чтении, когда принимаешь одно слово за другое и смысл предложения меняется зачастую буквально на противоположный. )

Вот эта фраза мне вчера вечером попалась.


Вроде бы чего такого...

А я ее прочитала как "Мужика заведите, в него можно НОЖИКИ закидывать ночью и он мягкий..."
И заду-у-умалась...



@темы: мой юмор, перлы и перловка, прекрасная цитата

Комментарии
22.01.2017 в 15:06

какое низкое коварство - полусухое разбавлять!
Я прочитала "ужика заведите, ему можно ножки пришивать" о_О периферическим зрением, пока не домотала.
22.01.2017 в 15:38

Wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein
Мне нравится вариант с ножиками)
Вообще это часто бывает, но не от усталости, просто работа мозга опережает работу глаза. Ухватываешь начало фразы и мозг тут же выдает свою версию написанного. Я постоянно такие ужасы и крэки в безобидных названиях и фразах читаю...
22.01.2017 в 15:41

Синий Лис
какая кровожадная :lol:
29.01.2017 в 17:25

я не Мимокрокодил, я - Знакомыйпритащил. Рафаэль-убатарейщик
Я прочитала "ужика заведите, ему можно ножки пришивать"
прыткое полено, про ужика - это прекрасно)))) Прямо эта картинка вспомнилась:



Я постоянно такие ужасы и крэки в безобидных названиях и фразах читаю...
Феникс_Дзержинский, вот да, смысл у таких ошибок чаще получается какой-то жуткий))))

<span class='quote_text'>какая кровожадная </span>
blue fox, хех, есть малость.)
29.01.2017 в 17:47

какое низкое коварство - полусухое разбавлять!